治白癜风的药方 http://pf.39.net/bdfyy/zqbdf/191027/7568336.html

年秋天,长安又连续大雨,百姓苦不堪言,朝廷为了救济人们,发放赈灾粮,每人每天可以领米5升,杜甫也成了每天领粮的人。这年秋天,杜甫的次子宗武也出生了,一家人的生计太难了。秋雨过后,杜甫不得不把妻子和孩子送到奉先县的亲戚家寄住,他本人又回到了长安,从此他常常来往于长安和奉先县之间。

年十月,在长安都生活了近九年,这天,喜从天降,由于尚书左丞韦济的推荐,杜甫被任命为河西县尉。当时的县尉,对于一个有良知和正义感的人来说是最难受的职位,一方面要逢迎上级,同时还要鞭打劳苦人民的生活。好朋友高适做过县尉,他不想重蹈高适的覆辙,虽然他非常穷困,但还是拒绝了这个任命。

拒绝县尉的官职后,杜甫被授右卫率府胄曹参军,这是一个看管兵甲器仗、管理门禁锁钥的小官。决定接受这个职位后,杜甫先去奉先探视自己的妻子,已经是初冬的日子了,天气开始寒冷,他转北度过渭水,到了奉先,一进家门便听见了哭嚎的声音,进屋才知道原来是他那未满周岁的幼儿刚刚饿死。

杜甫在长安根据近十载的长安生活和这次途中的见闻,敏锐地感到国家的危机已迫在眉睫。于是写下了“史诗”中的第一首长篇作品《自京赴奉先县咏怀五百字》:

杜陵:地名,在长安城东南,杜甫祖籍杜陵。因此杜甫常自称少陵野老或杜陵布衣。布衣:平民。此时杜甫虽任右卫率府胄曹参军这一八品小官,但仍自称布农。

许身:自期、自许。一何愚:多么愚腐。

稷与契:传说中舜帝的两个大臣,稷是周代祖先,教百姓种植五谷;契是殷代祖先,掌管文化教育。

濩(hù)落:即廓落,大而无用的意思。

契阔:辛勤劳苦。盖棺:指死亡。觊豁:希望达到。穷年:终年。黎元:老百姓。

肠内热:内心焦急,忧心如焚。

廊庙具:治国之人才。葵藿:葵是葵菜;藿是豆叶。

蝼蚁辈:比喻那些钻营利禄的人。胡为:为何?大鲸:比喻有远大理想者。

辄:就,常常。拟:想要。偃溟渤:到大海中去。

以兹误生理:因为这份理想而误了生计。误,一作“悟”。

干谒:求见权贵。兀兀:穷困劳碌的样子。

巢与由:巢父、许由都是尧时的隐士。沉饮聊自遣:姑且痛饮,自我排遣。

天衢:天空。峥嵘:原是形容山势,这里用来形容阴云密布。

嵽(dì)嵲(niè):形容山高,此指骊山。

蚩尤:传说中黄帝时的诸侯。黄帝与蚩尤作战,蚩尤作大雾以迷惑对方。这里以蚩尤代指大雾。

蹴蹋:一作“蹴踏”,踩,踏。

瑶池:传说中西王母与周穆王宴会的地方。此指骊山温泉。气郁律:温泉热气蒸腾。

羽林:皇帝的禁卫军,摩戛:武器相撞击。

殷:充满。樛(jiū)嶱(kě):即“胶葛”,山石高峻貌。这句指乐声震动山冈。

长缨:指权贵。缨,帽带。短褐:粗布短袄,此指平民。彤庭:朝廷。

“多士”两句:意为朝臣众多,其中的仁者应当惶恐不安地尽心为国。内金盘:宫中皇帝御用的金盘。

卫、霍:指汉代大将卫青、霍去病,都是汉武帝的亲戚。这里喻指杨贵妃的从兄、权臣杨国忠。

臭:通“嗅”,古意为气味。荣枯:繁荣、枯萎。此喻朱门的豪华生活和路边冻死的尸骨。

北辕:车向北行。杜甫自长安至蒲城,沿渭水东走,再折向北行。泾渭:二水名,在陕西临潼境内汇合。官渡:官设的渡口。高崒(zú)兀:河中的浮冰突兀成群。

崆峒:山名,在今甘肃省岷县。

天柱:古代神话说,天的四角都有柱子支撑,叫天柱。这句形容冰水汹涌,仿佛共工头触不周山,使人有天崩地塌之感。表示诗人对国家命运的担心。

枝撑:桥的支柱。窸窣:象声词,木桥振动的声音。

行旅相攀援:行路的人们相互攀扶。异县:指奉先县。

十口隔风雪:杜甫一家十口分居两地,为风雪所阻隔。庶:希望。

宁:岂能,哪能。舍:割舍。贫窭(jù):贫穷。仓卒:此指意外的不幸。

名不隶征伐:此句自言名属“士人”,可按国家规定免征赋税和兵役、劳役。杜甫时任右卫卒府兵曹参军,享有豁免租税和兵役之权。

抚迹:犹抚事,指上幼子饿死事。犹:尚且如此。

平人固骚屑:平民百姓本来就免不了赋役的烦恼。平人,平民,唐人避唐太宗李世民讳,改“民”为“人”。

忧端齐终南:忧虑的情怀像终南山那样沉重。

澒(hòng)洞:广大的样子。掇:收拾,引申为止息。

白话译文

杜陵的地方,有我这么个布衣,年纪越大,反而越发不合时宜。对自己的要求,多么愚蠢可笑,私自下了决心,要向稷契看齐。这种想法竟然不合实际,落得个到处碰壁,头发都白了,却甘愿辛辛苦苦,不肯休息。有一天盖上棺材,这事便无法再提,只要还没有咽气,志向就不能转移。一年到头,都在为老百姓发愁、叹息,想到他们的苦难,心里像火烧似的焦急。尽管惹得同辈的先生们冷嘲热讽,却更加激昂无比,引吭高歌,毫不泄气。我何尝没有隐居的打算,在江海之间打发日子,岂不清高?只是碰上个像尧舜那样贤明的皇帝,不忍心轻易地丢下他,自己去逍遥。

如今的朝廷上,有的是栋梁之材,要建造大厦,难道还缺少我这块料?可是连葵藿的叶子都朝着太阳,我这忠诚的天性,又怎能轻易改掉!回头一想,那些蚂蚁般的小人,只为谋求舒适的小窝,整天钻营。我为什么要羡慕百丈长鲸,常想在大海里纵横驰骋?偏偏不肯去巴结权贵,因此便耽误了自己的营生。我虽然到现在还穷困潦倒,可怎忍心埋没在灰尘之中?没有像许由、巢父那样飘然世外,实在惭愧,虽然惭愧,却不愿改变我的操行。还有什么办法呢?只好喝几杯酒排遣烦闷,作几首诗放声高唱,破除忧愤。

一年快完了,各种草木都已经凋零,狂风怒吼,像要把高山扫平。黑云像山一样压下来,大街上一片阴森,我这个孤零零的客子,半夜里离开京城。扑落满身寒霜,断了衣带,想结上它,指头儿却冻成僵硬。天蒙蒙亮的时候,我走到骊山脚下,骊山高处,那里有皇帝的御榻。大雾迷漫,塞满寒冷的天空,我攀登结冰铺霜的山路,二步一滑。华清宫真好像王母的瑶池仙境,温泉里暖气蒸腾,羽林军密密麻麻。乐声大作,响彻辽阔的天宇,皇帝和大臣纵情娱乐,享不尽贵富荣华。赐浴温泉的,都是些高冠长缨的贵人,参加宴会的,更不会有布衣麻鞋的百姓。达官显宦,都分到大量的绸帛,那些绸帛啊,都出自贫寒妇女的艰苦劳动。

她们的丈夫和公公,被鞭打绳捆,一匹匹勒索,一车车运进京城。皇帝把绸帛分赏群臣,这个一筐,那个几笼,实指望他们感恩图报,救国活民;臣子们如果忽略了皇帝的这番好意,那当皇帝的,岂不等于把财物白扔!朝廷里挤满了“济济英才”,稍有良心的,真应该怵目惊心!更何况皇宫内的金盘宝器,听说都转移到国舅家的厅堂。神仙似的美人在堂上舞蹈,轻烟般的罗衣遮不住玉体的芳香。供客人保暖的,是貂鼠皮袄,朱弦、玉管,正演奏美妙的乐章;劝客人品尝的,是驼蹄羹汤,香橙、金橘,都来自遥远的南方。

那朱门里啊,富人家的酒肉飘散出诱人的香气,这大路上啊,冻饿死的穷人有谁去埋葬!相隔才几步,就是苦乐不同的两种世界,人间的不平事,使我悲愤填胸,不能再讲!我折向北去的道路,赶到泾、渭河边,泾、渭合流处的渡口,又改了路线。河水冲激着巨大的冰块,波翻浪涌,放眼远望,像起伏的山岭,高接西天。我疑心这是崆峒山从水上飘来,怕要把天柱碰断!河上的桥梁幸好还没有被冲毁,桥柱子却吱吱呀呀,摇晃震动。河面这么宽,谁能飞越!旅客们只好牵挽过桥,顾不得危险。

老婆和孩子寄居在奉先,无依无傍,漫天风雪,把一家人隔在两个地方。受冻挨饿的穷生活,我怎能长久不管?这一次去探望,就为了有难同当。一进门就听见哭声酸楚,我那小儿子,已活活饿死!我怎能压抑住满腔悲痛,邻居们也呜呜咽咽,泪流不止!说不出内心里多么惭愧,做父亲的人,竟然没本事养活孩子!谁能料到:今年的秋收还算不错,穷苦人家,却仍然弄不到饭吃!我好歹是个官儿,享有特权:既不服兵役,又没有交租纳税的负担。还免不了这样悲惨的遭遇,那平民百姓的日子啊,就更加辛酸。想想失去土地的农民,已经是倾家荡产,又想想远守边防的士兵,还不是缺吃少穿。忧民忧国的情绪啊,千重万叠,高过终南,浩茫无际,又怎能收敛!

此时的唐玄宗携杨贵妃往骊山华清宫避寒,却不知安禄山已在范阳起兵反叛,只是安史之乱的消息还没有传到长安。“安史之乱”是唐朝各种社会矛盾的总爆发,从此李唐王朝一蹶不振。杜甫也开始了他的逃亡之路,

转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbjc/3772.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •